rokasca

07.10
09:42

Бегбедерщина


Неизменная страсть критиков и читателей - это раздача ярлыков: новый Кафка, новый Борхес, новый Кортасар. А как же иначе когда имя старого писателя, по прошествии n-ного времени, становится брендом? Мог ли, а главное, хотел ли Кафка, чтобы так с ним поступили? Вопрос отнюдь не риторический.Но зачастую в один ряд с великими мира сего могут затесаться и те, кто не имеет особого литературного дарования. И вот уже может прогреметь "новый Минаев", "новый, прости Господи, Багиров". Я, конечно, утрирую. Рано этих писателей делать памятниками. А вот "учителям" могут. Чем, скажем, Фредерик Бегбедер не явление? Книгу, по которому его имя ассоциируется у широких масс, пусть плохенькую и не самую удачную - "99 франков", - написал. Известен? Безусловно. Имеет влияние на современную литературу? Кто же сомневается. Имеет, имеет. Притом настолько сильно и тотально, что это влияние пытаются найти даже там, где его особо и нет. У Минаева, например. Ну уж нет, Минаев - это такой ассимилятор идей, что об одном Бегбедере говорить не приходится. Да и объективно говоря, мало общего у них.Гораздо большего общего у Бегбедера с Сивуном. И, да простят мне читатели, я не удержусь и таки дам свой ярлык - Сивун - "Русский Бегбедер". А почему бы и нет? О любви к Бегбедеру писатель и сам признаётся через уста своего героя, притом не раз. Ну, может, и не в любви, а просто - в интересе. Впрочем, для нас это не важно.Главное не это. Главное - то, что подобный ярлык не является похвалой. Напротив. Почему?Во-первых, Сивун глубоко вторичен по стилю: он старается строить текст на тех же характерных для Бегбедера невольных парадоксах во время рефлексии. Вроде как мне сейчас в голову пришло, что… и т.д., как правило, парадокс не оригинален. Оригинальность заменяет оригинальничанье. Раздражает и постоянное "я", "я", "Я".Во-вторых, Бегбедер - не образец. Да, он по-своему интересен, но допускает порой такие чудовищные ошибки, что диву даёшься.Казалось бы, о чём ещё говорить? Диагноз поставлен, и очередной проект ""имя писателя" на русских рельсах" можно благополучно отправлять в утиль. Ан нет. Есть одна тонкость не позволяющая так решительно поступить. Да и, объективно говоря, не слишком ли мы резки в суждениях, не поторопились ли в выводах?Нас смущает вопрос об авторском "Я". Совпадает ли Сивун с тем неудачником, что живёт на страницах "Бренда"? Так и хочется залепить ответ: Да! Да! Да! И всё же не стоит торопиться, хотя истина, на мой взгляд, угадываема. Сам Сивун говорит, что себя не относит ни к какому поколению. Что ж имеет право. Но, как мне кажется, он относится к тому разряду людей, которые сами пытаются отстраниться от того, к чему принадлежат. Он раздает ярлыки, но не любит, когда их клеют к нему. Эдакая отстранённая (опять-таки, сам Сивун любит говорит об отстранённости) исповедальная проза о поколении, к которому Сивун не хочет принадлежить. Но слишком уж въелась эта волна в него. И он, по меткому выражению какого-то критика о фильме "Изображая жертву", перетравился информацией. Слишком много различных мнений, по-своему важных и интересных, слишком много диаметрально противоположных суждений, в которых он не может для себя решить, что ему ближе. Слишком хорошо он понимает логику своего поколения. Ирония судьбы заключается в том, что даже в этом компоненте Сивун - русский Бегбедер. Ведь и Фредерик пишет от лица собственного "я", но стоит ли ассоциировать их?Любимые писатели Сивуна: Пруст, Джойс, Р.Барт, Роб-Грийе, Набоков. Это список безусловно талантливых авторов, но не смущает ли он вас? Не находите ли вы в нём засилие модернистов и постмодернистов? Притом, скажем так, "холодных" по настроению (хотя "тёплый" постмодерн для меня по прежнему полумифическое создание)? Неспроста это всё.Ещё одно сходство русского и французского авторов- безусловная литературность. Бегбедер, как бы мы к нему не относились, способен при желании процитировать Маяковского. А Сивун - Барта. Порой складывается ощущение, что бренды и литература - единственное, что интересует ГГ. Вот это уже совсем страшно. Особенно на фоне полной неопределённости в его жизни. Мы не знаем кто он такой: где работает, бывали ли у него серьёзные отношения с женщинами, кто его друзья и т.д. и т.п. - есть лишь бренды и литература. Впрочем, для авторской задачи этого достаточно.Книга эта вообще лаконична и пунктирна. Название бренда, информация о нём, авторские размышления о нём и не только о нём, затем авторская реклама (порой очень удачная; Опять отсылочка к Бегбедеру?). И так снова и снова. 26 раз, по количеству букв в английском алфавите. В сущности, этого достаточно.Вот и всё.Что же в результате? А в результате мы имеем достаточно неплохую, интересную книгу грамотного, начитанного (и с хорошей, и с плохой стороны) человека. Но читать её не хочется. Как не смешно говорить, но нелюбимый многими Бегбедер, пожалуй, может считаться лицом эпохи, лицом безудержной и безвекторной рефлексии безудержного и безвекторного поколения. В России это поколение бичует (а, может, и сам подставляет спину под кнут) Сивун. Это интересно, но не может интересовать долго. Хочется какого-то положительного ответа, а не только сатиры, не только, в сущности, импотентной Бегбедерщины.


Оставить комментарий

Вы не зарегистрированы, решите арифметическую задачу на картинке,
введите ответ прописью
(обновить картинку).




Папки